男人的天堂三级在线|宅宅午夜一区二区三区|凯帕克《家庭聚会》播放|日本电影《保险推销员》|美女午夜福利4K视频在线观看|美将2家中企列入黑名单|蛇双器巨大堵的出不来

 找回密碼
 立即注冊
  • QQ空間
  • 回復
  • 收藏

2019年十大語文差錯公布!高考考到你會嗎?

2人留言
12月25日
《咬文嚼字》編輯部公布了
2019年度“十大語文差錯”


  其中包括足協致歉聲明中的成語誤用,以及明星微博出現知識差錯,把“人非圣賢孰能無過”當成孔子的話等等。具體則有以下十大差錯。
1
足協致歉聲明中的成語誤用


  以“差強人意”表示讓人不滿意。2019年11月,中國男足在世界杯預選賽中負于敘利亞隊。賽后,中國足協通過微博為中國男足的糟糕表現向球迷致歉:“中國男足表現差強人意,令廣大球迷倍感失望,中國足協對此深表歉意!”
  其中誤將“差強人意”當作“讓人不滿意”用了。差(chā):略微;強:振奮。“差強人意”表示大體上還能使人滿意。


2
明星微博中的知識差錯

  把“人非圣賢孰能無過”當成孔子的話。2019年11月,演員李小璐和賈乃亮宣布離婚。隨后,李小璐發微博稱自己是一個“普通女人”,還說“孔子曰:人非圣賢孰能無過”。
  這句話不是孔子說的。已有辭書收錄“人非圣賢,孰能無過”條目,用例大約出現在明清時期,意思是:常人不是圣賢,誰能不犯錯誤?其出處可追溯到《左傳?宣公二年》“人誰無過,過而能改,善莫大焉”一語。


3
干支紀年中的用字錯誤

  “己亥”誤為“已亥”。2019年是農歷己亥年,“己亥”在使用中常被誤為“已亥”。干支是天干和地支的合稱。天干中有“己”沒有“已”,干支紀年中只有“己亥”年而沒有“已亥”年。
  還有將“2019年己亥年”誤為“2019年乙亥年”的。干支紀年中確實有“乙亥”年,但2019年不是。


4
科技新聞中的詞形錯誤

視頻時長44秒


  “挖墻腳”誤為“挖墻角”。2019年8月,華為發布操作系統“鴻蒙”,并許諾了眾多優惠,力邀安卓應用程序開發者為鴻蒙效力。媒體一時調侃:這是在“挖安卓的墻角”。
  其中“墻角”是“墻腳”之誤。墻角是指兩堵墻相交接所形成的角;墻腳則指墻基。墻角被挖開對墻體損害有限,但墻腳被挖整堵墻就會坍塌。因此,漢語詞匯系統中有“挖墻腳”,而無“挖墻角”。“挖墻腳”即拆除墻基,比喻從根本上加以破壞。


5
影視新聞中的用字錯誤


  “主旋律”誤為“主弦律”。2019年國慶期間,《我和我的祖國》《攀登者》《中國機長》三部主旋律影片集中上映,獲得廣泛好評。相關新聞中,“主旋律”常誤為“主弦律”。
  “旋律”通常指若干樂音經過藝術構思而形成的有組織、有節奏的組合;“主旋律”指多聲部音樂作品中的主要曲調,現在也用來比喻基本的觀點、主要的精神。“旋律”不能寫作“弦律”,“主旋律”也不能寫作“主弦律”。


6
經貿新聞中的不規范用字

  “鲇魚”誤為“鯰魚”。2019年11月,美國確認中國鲇魚監管體系與美國等效,中方表示歡迎。相關報道多將“鲇魚”誤為“鯰魚”。
  鲇魚,頭扁平,口寬大,體表無鱗,多黏液,過去也作“鯰魚”。2013年《通用規范漢字表》公布實施,確定“鲇”為規范字,而其異體字“鯰”未收入表中。此后,將“鲇魚”寫成“鯰魚”就是不規范的了。
  鲇魚,頭扁平,口寬大,體表無鱗,多黏液,過去也作“鯰魚”。2013年《通用規范漢字表》公布實施,確定“鲇”為規范字,而其異體字“鯰”未收入表中。此后,將“鲇魚”寫成“鯰魚”就是不規范的了。


7
司法新聞中的詞語誤用

  “不以為意”誤為“不以為然”。2019年10月,大連一名10歲女孩慘遭殺害,兇手蔡某因不滿14周歲,依法不追究刑責。有媒體報道:蔡某行為素有不端,其父母雖有察覺卻“不以為然”,未加嚴管,最終導致惡性事件。
  其中“不以為然”是“不以為意”之誤。“不以為意”指不把事情放在心上,表示不重視;“不以為然”指不認為他人是正確的,表示不同意。父母不重視孩子的不良行為,應用“不以為意”。


8
環保新聞中的用字錯誤


  “禁漁”誤為“禁魚”。2019年年初,多部委聯合印發《長江流域重點水域禁捕和建立補償制度實施方案》,對長江流域分階段實施禁捕做了規定。在相關報道中,部分媒體把“禁止捕魚”說成“禁魚”,混淆了“魚”和“漁”的區別。
  “魚”是名詞,即魚類;“漁”是動詞,即捕魚。“禁漁”是為了保護漁業資源,在一定時期或一定水域內禁止捕撈,不能寫成“禁魚”。


9
波音墜機事件中的用語錯誤


  “令人堪憂”。2019年3月,埃塞俄比亞一架波音737-8飛機發生墜機空難,舉世震驚。不少媒體報道:波音飛機的安全性“令人堪憂”。
  “令人堪憂”是病態結構。“堪”指值得;“堪憂”指值得擔憂,意即令人擔憂。因此,可以說“波音飛機的安全性堪憂”,也可以說“波音飛機的安全性令人擔憂”。但是,將“堪憂”與“令人擔憂”雜糅成“令人堪憂”,是錯誤的。
10
相關新聞中的詞語誤用


  “令人不齒”誤為“令人不恥”。對于美國無端挑釁的“霸凌主義”行為,我方曾用“令人不齒”一詞予以抨擊。相關報道常將“令人不齒”誤為“令人不恥”。
  “齒”本指牙齒,引申指并列;“不齒”指不與同列,表示鄙視。“不恥”指不以為有失體面,如“不恥下問”。對美國的挑釁行為表示鄙視,應用“令人不齒”。“令人不恥”是根本說不通的。


你能全部用對嗎?



來源:人民日報

3
回復

使用道具 舉報

大神點評(2)

跳轉到指定樓層
沙發
tzlqygq 2019-12-27 23:04:43 來自手機 只看該作者

來自: Android客戶端
回復

使用道具 舉報

板凳
alankevin 2019-12-28 07:58:29 來自手機 只看該作者

來自: Android客戶端
回復

使用道具 舉報

說點什么

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

? 2018 臺州城市網

中國互聯網舉報中心

跟帖評論自律管理承諾書 違法和不良信息舉報:0576-81880190 公司名稱:臺州易遠網絡科技有限公司 客服QQ:191987415